1. NICHT mit den Kindern einzuschlafen UND
2. BEIDE zumindest ein paar Stunden durchschlafen!
Ich nutzte letzte Nacht um die schon lang zugeschnittenen Teilchen, die hier so herumliegen zusammenzufügen.
Dabei kam heraus:
Das lustigste Sommeroberteil, das ich besitze - der Stoff ist einfach genial - von Volksfaden, Vielen Dank Linda!
Ich benutzte den Schnitt aus dem japanischen Buch Everyday Tops and Dresses (oder so ähnlich), ich machte aber nicht nochmal dieses Ding mit den durchgezogenen Trägern, sondern ich fand dieser Stoff braucht einen ganz zurückhaltenden Schnitt und machte nur ganz dünne Schrägbandträger. Ging alles superschnell.
So schnell, dass sich sogar die tolle Everything-Tasche von Heather Ross ausging.
Ich habe dabei schon soviel von der verwirrenden Anleitung gelesen, dass ich die ganz übersprang und gleich Lorna`s Idee übernahm: einfach die zwei schrägzugeschnittenen Teile für die Träger (also Oberstoff und Futter) zu einem Schlauch zusammennähen, wenden, in die Hälfte falten und dransteppen.
Sehr einfach und sehr empfehlenswert.
Der Stoff ist von Ikea und ich sehe mich schon an endlosen Stränden in dieser Kombi dahinwandeln (Realität sieht eher so aus, dass ich an sehr enden wollenden Spielplätzen oder in überfüllten Freibädern knotzen und Sand/Wasser aus Kleidungsstücken/Körperteilen herausholen werde - aber immerhin werde ich unglaublich toll dabei aussehen...)
mehr Bilder hier:
Last night I managed to fall NOT asleep with my kids and they two managed to STAY asleep for a few hours - SEWING time!
I finished the little summer top, pattern from japanese book Everyday tops and dresses, fabric is Alexander Henry "Glide" from Volksfaden. I did bias straps instead of this pulledthroughthing. Everything worked so well, so I found time to finish the Everything tote - with details from Lorna. Very easy - Thank you Lorna!
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder